日本語Webコンテンツ翻訳者および編集者
Global Interactive Marketing Online (GIMO)では、オンラインマーケティング、ウェブサイトおよびオンラインゲーム製作を行っています。現在GIMOでは、フルタイムおよびパーマネントの日本語Webコンテンツ翻訳者および編集者を募集しています。
仕事内容
コンテンツチームのメンバーとして、日本語でのライティング、翻訳、トランスクリエーション、チェック、編集などを行っていただきます。細かいミスにも気付き、プロフェッショナルな日本語を完成させるスキルが必要です。
高品質なマーケティング、ソーシャルメディア、ブログ記事などを作成する必要があるため、翻訳やライティングの経験がある必要があります。
タスク
• スポーツやカジノについての日本語ブログ記事作成。例: https://www.netbet.com/ja/blog/
• マーケティングページ、メール、ブログ、利用規約、ゲームレビュー、UIなどの翻訳。
• マーケティング、メール、SEOコンテンツなどのトランスクリエーション。
• 日本語でのライティング。
• 既存の日本語コンテンツのプルーフリードおよび編集。
• コンテンツのアップロード。
• 品質チェック。
必要スキル
• ネイティブレベルの日本語および流暢な英語(必須)
• プロフェッショナルなライティングスキル(必須)
• タスク管理スキル(必須)
• 細部への気配り(必須)
• 翻訳業界での経験(必須)
• 翻訳や翻訳に関連する学位(望ましい)
• ゲーム業界での経験(望ましい)
• HTMLやDreamweaverのスキル(望ましい)
• スポーツやゲームへの興味(望ましい)
これらのスキルをお持ちの場合は、英語での履歴書を弊社までお送りください。今までに作成したライティングや翻訳の記事がある場合は、そちらも併せてお送りいただけると幸いです。
チームについて
コンテンツチームはオフィス内で、マーケティングドキュメント、ソーシャルメディア、SEO、利用規約などを10言語以上に翻訳、ライティング、プルーフリードしています。
チームメンバーは互いに助け合いながら作業を行っているので、コミュニケーションスキルが必須です。チーム内では、翻訳について話し合ったり、互いに翻訳をチェックしたりして、品質向上を目指しています。
その他の特典:
- 月に一度のピザの日
- 月に一度のビールの日
- ゲームコンペティション
- 無料の紅茶、コーヒー、フルーツ
- ゴーカートなどのイベント
- Perkbox割引
- パフォーマンスに基づくボーナス
- 最優秀メンバーに月に一度贈られる賞品